Amanda and I saw Le Coach last night, a very mediocore French comedy. I didn't really care if it was good, just wanted to practice my French. Anyway, after being at the movie theatre I realized how oddly they change the names of movies. For instance, The Ugly Truth (worst movie ever btw) is translated into French on bilboards and posters, but The Hangover is not translated into French but translated into a different english word. It's called Very Bad Trip here. Why the hell did they do that? And then to translate something simple like 500 Days of Summer the call is 500 Days Together. Why???
Today was super frustrating in terms of internet, apartment, money, banks, and weather. Simple things are to hard here! Sadface.